No hace falta saber inglés para tener una carta internacional. Basta con consultar este diccionario de tapas, platos, postres y bebidas recapituladas por Rentabilibar para poder ofrecer las famosas brochettes, Spanish omelette o Madrid-style chickpea and meat stew; o lo que es lo mismo, un cocido madrileño de toda la vida.
¿Quieres traducir la carta de tu local para ponérselo más fácil a los clientes que vienen de fuera y a tu equipo? Pues aquí tienes la solución perfecta: una lista de las palabras más utilizadas en las cartas españolas para que puedas verlas todas de un solo vistazo.
Para seguir leyendo más